
作者:王向远更新时间:2025-11-24 14:37:32
《翻译文学导论》为北京市社会科学理论著作出版基金资助项目。本书明确地将“翻译文学”作为一种独特的“文学类型”,并对“翻译文学”做了全方位的理论提炼;首次站在,文艺学的立场上,对作为一种文学类型的“翻译文学”的内涵与外延加以全面论述,系统构建了“翻译文学”本体理论:“概念论”、“特征论”、“功用论”、“发展论”、“方法论”、“译作类型论”、“原则标准论”、“审美理想论”、“鉴赏与批评论”以及“学术研究论”。从不同的侧面阐述翻译文学的内部和外部特征,从总论到分论,从范畴论到实践论,从横向论到纵向论,从过程论到结果(译作)论,从翻译文学到翻译文学批评,再到翻译文学研究,涉及翻译文学的方方面面。 翻译文学导论
手机浏览器扫描二维码访问
范大学出版社编辑胡廷兰老师的一份电子邮件,其中写道: 北京市社科联决定在以往的“北京市社会科学理论著作出版基金”资助成果中,遴选了部分经典作品,以精装的形式,统一设计封面和版式,出版《北京社科精品文库》。北师大出版社有5本书被选中,包括……您的《翻译文学导论》…… 收到这个邮件,我从心里很感谢北京社科联及专家评选组。因为《翻译文学导论》作为一本“无用”的纯学术理论的书,似乎无关乎国计民生,一般人也看不出有什么“重要的现实意义”之类,但是它还是被当成“精品”遴选出来了。对此,我除了感谢、感恩,还感到荣幸。 《翻译文学导论》2004年初版,印数3000册,早已告罄。到了2007年,连同另一部著作《中国翻译文学九大论争》一起,收于《王向远著作集》第八卷,印...
斗罗之神王临世是以书语人生精心创作的灵异,旧时光文学实时更新斗罗之神王临世最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的斗罗之神王临世评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持斗罗之神王临世读者的观点。...
你们永远也想不到,一个只有十三岁的少年,仅仅只因五块钱网费,竟将其母亲勒死并分尸藏匿于自家冰箱之中,更令人义愤填膺的是,在杀死其母后,少年竟又折返网吧玩起了游戏。谁又能想到,一个刚刚成年的少女,将两名男性友人带回家欲做苟且之事,却被八十岁奶奶撞见,老人仅仅只是说了几句,她竟联合那两名男性友人将老人捆绑在座椅上活活饿死,当警方发现老人时,老人的身上就只剩下了皮骨。不,这些不仅仅只发生在小说中,贪婪是人性的无底洞,你,准备好了吗?...
风本无形,我欲猎风!九州笑傲,替天行盗! 青铜巨椁悬浮幽谷,红衣女尸沉睡千年。 瀚海地宫斗转星移,冰海沉船阴魂不散。 朝代更迭,世纪交接,一场惊天动...
上将邢道荣,力敌万人!虚言乎?和诸葛亮斗智,和张飞赵云斗勇!不自量力乎?原本历史时空,邢道荣沦为后人笑柄。后世邢道荣转世而来,一切都变了!击败刘备军,武力加3?击败张飞,奖励必杀技?干了!...
苍穹之下世态炎凉,妖魔鬼怪不敌人情冷暖! 纤纤柔荑,美人如玉,怎奈天地之间剑气如虹! 浩瀚星空,七情六欲,贪念嗔痴,佛谛如来,任你法力无边! 芸芸众...
正文即将完结码字不易还请支持正版。劳心劳身养出的忠犬原来是条白眼狼。文案豪门商圈人人皆知心狠手辣,靠撞傻亲哥上位的楚氏集团老总楚商络受有条狗贴身秘书任骄明攻任大秘书冷漠禁欲斯文完美,一心...