ting900

文学翻译课

作者:王向远更新时间:2025-11-24 14:37:32

《翻译文学导论》为北京市社会科学理论著作出版基金资助项目。本书明确地将“翻译文学”作为一种独特的“文学类型”,并对“翻译文学”做了全方位的理论提炼;首次站在,文艺学的立场上,对作为一种文学类型的“翻译文学”的内涵与外延加以全面论述,系统构建了“翻译文学”本体理论:“概念论”、“特征论”、“功用论”、“发展论”、“方法论”、“译作类型论”、“原则标准论”、“审美理想论”、“鉴赏与批评论”以及“学术研究论”。从不同的侧面阐述翻译文学的内部和外部特征,从总论到分论,从范畴论到实践论,从横向论到纵向论,从过程论到结果(译作)论,从翻译文学到翻译文学批评,再到翻译文学研究,涉及翻译文学的方方面面。 翻译文学导论

手机浏览器扫描二维码访问

《文学翻译课》北京社科精品文库再版后记

范大学出版社编辑胡廷兰老师的一份电子邮件,其中写道: 北京市社科联决定在以往的“北京市社会科学理论著作出版基金”资助成果中,遴选了部分经典作品,以精装的形式,统一设计封面和版式,出版《北京社科精品文库》。北师大出版社有5本书被选中,包括……您的《翻译文学导论》…… 收到这个邮件,我从心里很感谢北京社科联及专家评选组。因为《翻译文学导论》作为一本“无用”的纯学术理论的书,似乎无关乎国计民生,一般人也看不出有什么“重要的现实意义”之类,但是它还是被当成“精品”遴选出来了。对此,我除了感谢、感恩,还感到荣幸。 《翻译文学导论》2004年初版,印数3000册,早已告罄。到了2007年,连同另一部著作《中国翻译文学九大论争》一起,收于《王向远著作集》第八卷,印...

《文学翻译课》章节列表
查看更多章节...
热门小说标签
热门小说推荐
皇明天子

皇明天子

大明京师南郊南海子的破庙里,新生的大明准天子朱由检,写下了一些自己的野望一找回中华海权最璀璨的烟火二完成大明在最迷茫时的蜕变三再塑已错过的世界科技中心四万国一四海毕江山一统五新世界新秩序新君臣新野望六庇天下寒士欢颜,佑寰宇黎民安居。...

明明我才是训练家

明明我才是训练家

明明我才是训练家,为什么我的精灵们一个个的都比我秀,甚至还比我受欢迎???是不是哪里出了问题??...

傅先生每天在线撒娇

傅先生每天在线撒娇

某天,营销号爆料称影后之所以能成为影后,是因为背后有财阀支持。一众网友表示那可不嘛?那个财阀姓云,影后的外公也正好姓云,你说巧不巧隔天,又有黑粉出来说影后背后另有金主扶持!影后是靠着和公司...

运动为王

运动为王

田径搏击电子竞技篮球足球网球所有体育项目我全都精通。奥运会,那是我刷纪录的战场。我是世界上得到金牌最多的人,我是世界上获得冠军最多的人!我是一个全能运动员,我是运动的王者,我就是奇迹!网文全新创意的续作,黑米锅巴将为您带来不一样的全能竞技流!原本只想舒舒服服,富裕奢靡过一生的刘飞,获得金手指进步技能后,在一次次努力拼搏的过程中,改变了自己的三观,明白付出才会有收获,并享受体育竞技带来的荣耀与快乐!...