ting900

傅雷翻译过巴尔扎克的战争和和平吗

作者:(法)奥诺雷·德·巴尔扎克更新时间:2026-01-07 22:08:55

傅雷先生为中国读者精心挑选,收录适合国人的14部巴尔扎克必读名著,是读懂巴尔扎克的入门书!读了四五遍,改了六七稿,傅雷倾注二十年心血翻译的《巴尔扎克作品集》!雨果:“这里有大量的真实、亲切、家常、琐碎、粗鄙。但是,有时通过突然撕破表面,充分揭示形形色色的现实,让人马上看到阴沉而悲壮的理想。”“法国小说家中要论到伟大,先推巴尔扎克。”本套《傅雷译巴尔扎克作品集》,收录了法语翻译界泰斗傅雷先生,为中国读者精心挑选的14部作品,这些作品不仅是“比较适合吾国读者的巴尔扎克的优秀作品”,也是“法国一般文艺爱好者所熟悉之巴尔扎克小说”,可谓是读懂巴尔扎克的入门书!傅雷从1944年开始翻译《亚尔培·萨伐龙》,到1965年译完《猫儿打球号》,整整耗费20年时间。他自言:“想译一部喜欢的作品要读到四遍五遍,才能把情节、故事记得烂熟,分析彻底,人物历历如在目前,隐藏在字里行间的微言大义也能慢慢咂摸出来。”傅雷的译作从初稿到定稿,起码要修改6、7遍以上。《高老头》更是经历3次重译。《傅雷译巴尔扎克作品集》收录:《高老头》《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《亚尔培·萨伐龙》《欧也妮·葛朗台》《于絮尔·弥罗埃》《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》《搅水女人》《幻灭》《贝姨》《邦斯舅舅》《赛查·皮罗多盛衰记》。 傅雷译巴尔扎克作品集(全九册)

手机浏览器扫描二维码访问

《傅雷翻译过巴尔扎克的战争和和平吗》章节列表(第4页)切换倒序/正序:当前正序
上一页下一页
上一页下一页
每日热搜小说推荐
热门小说推荐
从超级马里奥开始稳居幕后

从超级马里奥开始稳居幕后

从超级马里奥开始稳居幕后又名从现在起,我将与全世界玩家为敌疯狂的游戏爱好者赵牧发现自己电脑中出现了一款新的游戏,在这个游戏中他将扮演其他经典游戏的最终boss,通过改造游戏场景怪物强度等等来阻挠其他玩家通关。而他的第一个挑战,便是大家都很熟悉的游戏超级马里奥一代...

我真的没有偷那个蓝BUFF啊

我真的没有偷那个蓝BUFF啊

打野菜鸡中路,为什么偷我蓝BUFF?姜琦???我没有偷啊?上路不要不承认!射手看看你的脚下,还说没有偷?辅助菜就菜,偷了还不承认,人品有问题。姜琦大哭我真的没有偷那个蓝BUFF啊~姜琦现在有些崩溃,因为一个王者荣耀中的蓝BUFF,他好像来到了什么不得了的地方...

淑妃

淑妃

简洁版穿成沈家的嫡长女,入宫初封即为正一品淑妃,离皇后之位只有一步之遥。沈茉云却说,这一步之遥,她足足走了二十五年。抽风版一入宫就是高位妃子,穿越界不知道会有多少前辈后人羡慕沈茉云的好运。可是上面有皇后压着,旁边有三妃看着,底下有九嫔盯着,沈茉云表示,想让皇帝多来她宫里转转,这拉客的手段一定要与时俱进,绝不能固步自封。这年头,宠妃不好当啊!本文算是半种田的宫斗文,没有轰轰烈烈的情不自禁,没有忍辱偷生的报仇雪恨。这只是一个现代职场女性混迹古代帝王后宫的故事。至于CP,身为宫妃,CP就应该只有那一位了。最后,本文架空,考据不可深究。本文六月十四日入V,当天三更,谢谢支持!我的专栏推一下朋友的文文关于宝儿的故事,请点这里...

都市极品仙师

都市极品仙师

二十岁那年有只九尾妖狐找到我,从此我踏上了出马仙的路,山妖精怪,全都成了我的仙家...

快穿后被美强惨反派盯上了

快穿后被美强惨反派盯上了

把反派对自己的好感值刷到一百。系统说很好,接下来把反派对你的好感值清零泽希内心What帮反派灭烂桃花系统说不错,把你自己灭掉吧,反派最后一朵烂桃花就是你。被系统坑了M次后,泽希决定要下手脱离系...

凰女毒步天下

凰女毒步天下

前世,顾清绝是灵域大陆凰女九品灵尊,曾领十万灵师征战鬼蜮,杀尽凶残血灵鬼兽,助他稳登帝位!风雨飘摇,她用十年青春为他荡平朝中邪祟,虽树敌万千,犹自不悔!然而却被他暗捅一刀,剖腹抢夺灵元身魂消亡。凰女不死,涅槃转生,她魂寄于风雷城幼女祝余之身,收起纯良笑脸,灭庶姐,斗后母,身负双倍血债,发誓以牙还牙!以血还血!人待我善,千倍还之,人待我恶,万倍奉还!...